Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



20अनुबाद - तुर्केली-रूसी - Bana diyorsun, beni neden seviyorsun.. Bense...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीरूसी

Category Free writing - Love / Friendship

शीर्षक
Bana diyorsun, beni neden seviyorsun.. Bense...
हरफ
maviliद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Bana diyorsun, beni neden seviyorsun.. Bense susuyorum.Çünkü aşkın nedenini bilmek onu anlamak gibi bir şey olsaydı,hiç aşk olurmuydu!? Sevgilim bana güven.Bana güvenmesende bile aşkıma güven..

शीर्षक
Ты говоришь мне, почему ты любишь меня.. Я же...
अनुबाद
रूसी

Voice_Mद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी

Ты говоришь мне, почему ты любишь меня.. Я же молчу.Потому что если бы существовало такая вещь, как знать причину любви, понимать ее, была бы тогда любовь вообще!? Любимая, доверяй мне.Если даже не доверяешь мне, доверяй моей любви..
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Это приближенный дословный перевод. Более художественно это будет звучать так:
"Если бы мы могли знать причину любви, понимать ее, существовала бы тогда вообще сама любовь!? Любимая, доверяй мне.Если даже не (по)веришь(доверяешь)мне, поверь в мою любовь (доверяй моей любви)".
Validated by Garret - 2008年 अक्टोबर 13日 08:18





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 12日 21:24

Guzel_R
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 225
Судя по английской версии перевода, смысл передан верно.Но, как мне кажется, лучше немного подредактировать русский перевод. Пусть будет не дословный,а более художественный, но зато будет звучать более по-русски.

2008年 अक्टोबर 12日 22:11

Voice_M
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 33
В окне для дополнений я написала более художественный перевод данного текста.

2008年 अक्टोबर 12日 23:01

Guzel_R
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 225
Да, я это увидела и предлагаю сделать его основным.

2008年 अक्टोबर 12日 23:31

mavili
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
sposibo za pomısh...vı mne ochen pomaqli....blaqadarna vam

2008年 अक्टोबर 13日 05:38

max00jc
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 16
Я тоже думаю, что надо использовать более художественный вариант из поля для заметок.