Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - Je vous prie de bien vouloir spécifier et...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어독일어터키어

분류 설명들 - 사업 / 직업들

제목
Je vous prie de bien vouloir spécifier et...
번역될 본문
Demet Bekmezci에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Je vous prie de bien vouloir spécifier et mentionner dans votre facture Proforma la nature de la matière des salons et sofas qui sont en TISSU et non en cuir, et nous l'envoyer par e-mail et non par fax dans le plus bref délai,

Comptant sur votre collaboration
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 1월 31일 12:47





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 2월 1일 22:15

Adriana68
게시물 갯수: 12
Ich bitte Sie, In Ihrer Proforma-Rechnung genau herauszustellen, dass die Sitzmöbel und Sofas aus STOFF und nicht aus Leder hergestellt sind, sowie uns Ihre Proforma-Rechnung unverzüglich per e-mail und nicht per Fax zuzusenden.

Wir zählen auf Ihre Mitarbeit

2007년 2월 1일 22:17

Adriana68
게시물 갯수: 12
Ich bitte Sie, In Ihrer Proforma-Rechnung genau herauszustellen, dass die Sitzmöbel und Sofas aus STOFF und nicht aus Leder hergestellt sind, sowie uns Ihre Proforma-Rechnung unverzüglich per e-mail und nicht per Fax zuzusenden.

Wir zählen auf Ihre Mitarbeit