Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - فرنسي - Je vous prie de bien vouloir spécifier et...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيألمانيتركي

صنف شرح - أعمال/ وظائف

عنوان
Je vous prie de bien vouloir spécifier et...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Demet Bekmezci
لغة مصدر: فرنسي

Je vous prie de bien vouloir spécifier et mentionner dans votre facture Proforma la nature de la matière des salons et sofas qui sont en TISSU et non en cuir, et nous l'envoyer par e-mail et non par fax dans le plus bref délai,

Comptant sur votre collaboration
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 31 كانون الثاني 2007 12:47





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

1 شباط 2007 22:15

Adriana68
عدد الرسائل: 12
Ich bitte Sie, In Ihrer Proforma-Rechnung genau herauszustellen, dass die Sitzmöbel und Sofas aus STOFF und nicht aus Leder hergestellt sind, sowie uns Ihre Proforma-Rechnung unverzüglich per e-mail und nicht per Fax zuzusenden.

Wir zählen auf Ihre Mitarbeit

1 شباط 2007 22:17

Adriana68
عدد الرسائل: 12
Ich bitte Sie, In Ihrer Proforma-Rechnung genau herauszustellen, dass die Sitzmöbel und Sofas aus STOFF und nicht aus Leder hergestellt sind, sowie uns Ihre Proforma-Rechnung unverzüglich per e-mail und nicht per Fax zuzusenden.

Wir zählen auf Ihre Mitarbeit