Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-폴란드어 - Après la pause vous êtes priés de débarraser les restes.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어프랑스어터키어독일어포르투갈어브라질 포르투갈어이탈리아어스페인어히브리어아라비아어폴란드어

분류 표현 - 사회 / 사람들 / 정치들

제목
Après la pause vous êtes priés de débarraser les restes.
본문
jomoo에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어 René에 의해서 번역되어짐

Après la pause vous êtes priés de débarrasser les restes. Merci.

제목
Po przerwie prosimy o posprzÄ…tanie.
번역
폴란드어

bonta에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Po przerwie prosimy o posprzÄ…tanie.
Dziękujemy.
이 번역물에 관한 주의사항
Sans le contexte de base, j'ai traduit ceci par:

Apres la pause, nous vous prions de nettoyer.

En esperant que ceci sera suffisant :)
Edyta223에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 9일 13:23