쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 라틴어-포르투갈어 - Mea consideratio tibi nunc stans est
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정
제목
Mea consideratio tibi nunc stans est
본문
sidra
에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어
Mea consideratio tibi nunc stans est. Eo semper putatum tibi. Volo videre te pluribus diebus. Nescio quid sensatio mea tibi est, sed sta meum.
이 번역물에 관한 주의사항
penso ser uma dedicatoria de um amigo meu,gostava muito de saber o que significa,uma vez que nao faço ideias do que esta escrito.
제목
Minha consideração é agora toda sua.
번역
포르투갈어
milenabg
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어
Minha consideração é agora toda sua. Eu sempre a estimei muito. Eu quero vê-la com mais frequência. Eu não sei quais são seus sentimentos por mim, mas aqui está o meu.
manoliver
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 11월 13일 21:16