Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-프랑스어 - Are you claiming eligibility based on the country where you were born?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어프랑스어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Are you claiming eligibility based on the country where you were born?
본문
BOLOU에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Are you claiming eligibility based on the country where you were born?

제목
Réclamez-vous l'éligibilité ...
번역
프랑스어

Francky5591에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Réclamez-vous l'éligibilité basée sur votre pays de naissance?
이 번역물에 관한 주의사항
ou "l'éligibilité basée sur le droit du sol"
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 10월 29일 14:05





마지막 글

글쓴이
올리기

2013년 10월 29일 06:30

kafetzou
게시물 갯수: 7963
I'm not sure what happened here, but this translation is off, Francky. I think it needs to be more literal.

2013년 10월 29일 14:11

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hi! According to the remark you did (you were right to do so and I thank you for it) I switched with "based on" => "basée sur".

I left "de naissance" as it is currently used by the administration.