Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-그리스어 - ik mag er zijn.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어그리스어히브리어

분류 사고들

제목
ik mag er zijn.
본문
kruimel84에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

ik mag er zijn.
이 번역물에 관한 주의사항
korte zin met de betekenis dat ik het waard ben om te leven

제목
Μου αξίζει να ζω.
번역
그리스어

AspieBrain에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어

Μου αξίζει να υπάρχω.
이 번역물에 관한 주의사항
"Αξίζω να ζω" is also a possibility, or "Μου αξίζει να ζω".
User10에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 2일 16:34