Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Olandų-Graikų - ik mag er zijn.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: OlandųGraikųIvrito

Kategorija Mano mintys

Pavadinimas
ik mag er zijn.
Tekstas
Pateikta kruimel84
Originalo kalba: Olandų

ik mag er zijn.
Pastabos apie vertimą
korte zin met de betekenis dat ik het waard ben om te leven

Pavadinimas
Μου αξίζει να ζω.
Vertimas
Graikų

Išvertė AspieBrain
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Μου αξίζει να υπάρχω.
Pastabos apie vertimą
"Αξίζω να ζω" is also a possibility, or "Μου αξίζει να ζω".
Validated by User10 - 2 spalis 2009 16:34