Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-브라질 포르투갈어 - iris - goo goo dolls

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어아라비아어브라질 포르투갈어크로아티아어

분류 노래

제목
iris - goo goo dolls
본문
Heddy에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am...
이 번역물에 관한 주의사항
música da banda goo goo dolls

제목
E não quero que o mundo me veja...
번역
브라질 포르투갈어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

E não quero que o mundo me veja
Porque não acho que eles entenderiam
Quando tudo é feito para ser quebrado
Quero apenas que você saiba quem sou eu...
Angelus에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 11일 00:03





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 1월 4일 16:40

Freya
게시물 갯수: 1910
"quero apenas que saibas..."

2009년 1월 4일 17:21

lilian canale
게시물 갯수: 14972
"Apenas quero que você saiba quem eu sou"

2009년 1월 4일 22:21

goncin
게시물 갯수: 3706
Xii... confundi esta música com aquela outra do Supertramp...

CC: lilian canale

2009년 1월 5일 13:03

Heddy
게시물 갯수: 2
Apenas preciso de ti para saber quem sou eu

2009년 1월 7일 00:20

veusa
게시물 갯수: 13
E eu nao quero que o mundo me veja
Porque eu nao acho que eles entenderiam
Quando tudo foi feito para ser quebrado
Eu so quero que voce saiba quem eu sou

2009년 1월 7일 21:41

Marcus Coelho
게시물 갯수: 2
Está correto!Conheço bem a música!