Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - iris - goo goo dolls

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑραβικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΚροάτικα

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
iris - goo goo dolls
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Heddy
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
música da banda goo goo dolls

τίτλος
E não quero que o mundo me veja...
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από goncin
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

E não quero que o mundo me veja
Porque não acho que eles entenderiam
Quando tudo é feito para ser quebrado
Quero apenas que você saiba quem sou eu...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Angelus - 11 Ιανουάριος 2009 00:03





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Ιανουάριος 2009 16:40

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
"quero apenas que saibas..."

4 Ιανουάριος 2009 17:21

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
"Apenas quero que você saiba quem eu sou"

4 Ιανουάριος 2009 22:21

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
Xii... confundi esta música com aquela outra do Supertramp...

CC: lilian canale

5 Ιανουάριος 2009 13:03

Heddy
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Apenas preciso de ti para saber quem sou eu

7 Ιανουάριος 2009 00:20

veusa
Αριθμός μηνυμάτων: 13
E eu nao quero que o mundo me veja
Porque eu nao acho que eles entenderiam
Quando tudo foi feito para ser quebrado
Eu so quero que voce saiba quem eu sou

7 Ιανουάριος 2009 21:41

Marcus Coelho
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Está correto!Conheço bem a música!