Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



12번역 - 터키어-헝가리어 - turkish song

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어헝가리어

제목
turkish song
본문
emre_demirel에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Ta mýþ oluna elin adamýný
Beni orta yerimden çatlatýyor
Aðzýnda sa ýzý þiþirip þiþirip
Arsýz arsýz patlatýyor

Biz böylemi gördü babamýzdan
Ele güne rezil oldu
Yeni adet gelmiþ es i öye vah
Dostlar mahvoldu

Seni gidi fýndý ýran
Yýlaný deliðinden çý aran
Kaderim püs üllü belam
Ya alarsam ( iss iss) X2

Ta mýþ oluna elin adamýný
Beni orta yerimden çatlatýyor
Aðzýnda sa ýzý þiþirip þiþi

제목
török dal
번역
헝가리어

hungi_moncsi에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 헝가리어

Karon fog egy másik férfit,
És ezzel valósággal megőrjít,
Felfújja a rágóját,
És kipukkasztja szemtelenül.

Nem így neveltek apáink,
Miatta bolondnak látszunk,
Újak már a szokások,
Elvesztünk, fiúk!

Te diótörő,
Te kígyóbűvölő,
Sorsom őrült vállalkozása, te,
Ha egyszer elkaplak, én … (cupp cupp)

Karon fog egy másik férfit,
És ezzel valósággal megőrjít,
Felfújja a rágóját,
이 번역물에 관한 주의사항
You can find the lyric's translation here:
http://htflyrics.blogspot.com/2005/11/lrm-sana-1998.html
Cisa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 12일 15:44