Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



12תרגום - טורקית-הונגרית - turkish song

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתהונגרית

שם
turkish song
טקסט
נשלח על ידי emre_demirel
שפת המקור: טורקית

Ta mýþ oluna elin adamýný
Beni orta yerimden çatlatýyor
Aðzýnda sa ýzý þiþirip þiþirip
Arsýz arsýz patlatýyor

Biz böylemi gördü babamýzdan
Ele güne rezil oldu
Yeni adet gelmiþ es i öye vah
Dostlar mahvoldu

Seni gidi fýndý ýran
Yýlaný deliðinden çý aran
Kaderim püs üllü belam
Ya alarsam ( iss iss) X2

Ta mýþ oluna elin adamýný
Beni orta yerimden çatlatýyor
Aðzýnda sa ýzý þiþirip þiþi

שם
török dal
תרגום
הונגרית

תורגם על ידי hungi_moncsi
שפת המטרה: הונגרית

Karon fog egy másik férfit,
És ezzel valósággal megőrjít,
Felfújja a rágóját,
És kipukkasztja szemtelenül.

Nem így neveltek apáink,
Miatta bolondnak látszunk,
Újak már a szokások,
Elvesztünk, fiúk!

Te diótörő,
Te kígyóbűvölő,
Sorsom őrült vállalkozása, te,
Ha egyszer elkaplak, én … (cupp cupp)

Karon fog egy másik férfit,
És ezzel valósággal megőrjít,
Felfújja a rágóját,
הערות לגבי התרגום
You can find the lyric's translation here:
http://htflyrics.blogspot.com/2005/11/lrm-sana-1998.html
אושר לאחרונה ע"י Cisa - 12 נובמבר 2008 15:44