Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



30번역 - 이탈리아어-알바니아어 - Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어영어알바니아어

분류 단어 - 사랑 / 우정

제목
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!
본문
viola81에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

amore mio l'unica cosa che desidero è amarti per sempre e diventare tua moglie.
Ti ho amato, ti amo e ti amerò per tutta la vita!

제목
Te kam dashur,te dua dhe do te dua per gjith jeten!
번역
알바니아어

dominus997에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 알바니아어

i dashuri im e vetmja gjë që dëshiroj është të të dashuroj për gjithmonë dhe të bëhem gruaja jote.Të kam dashur,të dua dhe do të dua për gjithë jetën!
이 번역물에 관한 주의사항
dominus997 kujdes me gabimet ortografike, përdor shkronjën "ë" .
albstud07에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 10일 13:52