Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Αραβικά - Mis ancestros se mudaron del libano ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑραβικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Εκπαίδευση

τίτλος
Mis ancestros se mudaron del libano ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Yabur
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Mis ancestros se mudaron del libano hasta Colombia y asi fue como Llego el apellido Y. a Suramerica
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Hola quisiera saber mas q todo como se escribe mi apellido en arabe ya que es un apellido Libanes y siempre me ha interesado saber como se escribe en arabe muchas gracias por su atencion

<male name abbrev.>

τίτλος
أسلافي رحلوا من لبنان
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από nesrinnajat
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

أسلافي رحلوا من لبنان إلى كولومبيا، و هكذا وصلت الكنية (ي)إلى جنوب أمريكا.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
mi apellido en arabe
هي تترجم: كنيتي او لقبي أو نسبي أو اسمي العائلي
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jaq84 - 5 Μάρτιος 2010 20:59