Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -روماني - è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ رومانيتركي

صنف حب/ صداقة

عنوان
è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad...
نص
إقترحت من طرف cristina89
لغة مصدر: إيطاليّ

è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad essere me stessa...ci sono un pò di differenze tra di noi ma sono sicura che insieme potremmo stare davvero bene! innanzitutto cerco di imparare il rumeno...ti voglio tanto bene tesoro mio...un bacino...
ملاحظات حول الترجمة
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


عنوان
Cu toate că ne cunoaştem de puţin timp,dar cu tine reuşesc...
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف Freya
لغة الهدف: روماني

Cu toate că ne cunoştem de puţin timp,dar cu tine reuşesc să fiu eu insămi... sunt câteva diferenţe între noi doi,dar sunt sigură că ne poate fi bine împreună. Înainte de toate încerc să învăţ limba română... te iubesc atât de mult,comoara mea... un pupic.
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 22 آب 2007 13:25