Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - seni ben kendime güzelim canımdan geçip sevdim

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيدانمركي عربي

صنف تعبير - حب/ صداقة

عنوان
seni ben kendime güzelim canımdan geçip sevdim
نص للترجمة
إقترحت من طرف sümeyye
لغة مصدر: تركي

seni ben kendime güzelim canımdan geçip sevdim
22 نيسان 2007 11:35





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 نيسان 2007 07:16

wkn
عدد الرسائل: 332
The Turkish translator nisa has this comment:

"There is a problem with its turkish so translation becomes impossible..i really can't understand what it exactly means."

Should we delete the request?

24 نيسان 2007 15:01

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
It seems like the word order is mixed up and there may be a word or two missing - basically it means "I've lost my mind loving you". I guess that would explain why the words are all mixed up!

Anyway, I've asked the requester, who is Turkish, to check it and fix it.