Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Didime, mayısda gittim.otelde kaldım.çok güzel...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

عنوان
Didime, mayısda gittim.otelde kaldım.çok güzel...
نص
إقترحت من طرف 010203
لغة مصدر: تركي

Didime, mayısda gittim.otelde kaldım.çok güzel bir oteldi.bol bol yüzdüm,balıkları besledim,ördek ve tavşanları sevdim,konserlere gittim.çok keyifliydi.otelin osmanlı restoranında yemek yedim.didimi yaşadığım şehre değişmem çünkü ben sıcak sevmem
ملاحظات حول الترجمة
tesekkurler

عنوان
I went to Didim in may.I stayed at a hotel.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kemal_1989
لغة الهدف: انجليزي

"I went to Didim in May. I stayed at a hotel. It was a very beautiful hotel. I swam so much, I fed the fish, I stroked the ducks and rabbits, I went to concerts. It was very enjoyable. I ate at the Ottoman restaurant of the hotel. I don't prefer Didim to the city where I live in, because I don't like hot weather."
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 18 كانون الاول 2011 13:28





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 كانون الاول 2011 22:55

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Even being a copy of rollingmaster's suggestion, I'll open a poll.
However, I'll still have to make a few corrections:

may ---> May

It was a very beautiful hotel

I ate at the Ottoman restaurant of the hotel.

17 كانون الاول 2011 23:00

kemal_1989
عدد الرسائل: 4
delete it .And i ll delete my membership ..Byee

17 كانون الاول 2011 23:01

kemal_1989
عدد الرسائل: 4
do sth for me .delete my membership

18 كانون الاول 2011 10:29

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Dear kemal_1989,
Welcome,
Why do you want to delete your membership ?
We have some experts (like dear lilian canale)and they are doing some correction for our translation if they need.
This is a rule. By the way we are learning alot. Don't be sad and try to help with your translation.