Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-إسبانيّ - 23 Nisan bayramınız kutlu olsun.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيإسبانيّ إيطاليّ فرنسيألمانييونانيّ

صنف جملة

عنوان
23 Nisan bayramınız kutlu olsun.
نص
إقترحت من طرف mezu
لغة مصدر: تركي

23 Nisan bayramınız kutlu olsun.
ملاحظات حول الترجمة
çok acil,, şimdiden teşekkür ederim.

عنوان
23 de abril
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف mmcg10
لغة الهدف: إسبانيّ

Mis mejores deseos para la fiesta del 23 de abril.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Isildur__ - 16 أذار 2010 21:53





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 أذار 2010 16:36

falgoní
عدد الرسائل: 14
Bayram is not only vacaciones but "fiestas" or "celebraciones" as well. "Vacaciones" implies not working, but I think it is possible to work on Bayram. So i think is better "fiesta" o "celebración" or using both words "fiesta bayram" etc.

16 أذار 2010 16:54

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
vacaciones ---> feriado