Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-انجليزي - mÃ¥nga leenden till dig ocksÃ¥ speciellt nu när det är helg och man kan vila, festa och sÃ¥ vidare

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديبولندي انجليزي

صنف حياة يومية

عنوان
många leenden till dig också speciellt nu när det är helg och man kan vila, festa och så vidare
نص
إقترحت من طرف Pacza_86
لغة مصدر: سويدي

många leenden till dig också speciellt nu när det är helg och man kan vila, festa och så vidare
ملاحظات حول الترجمة
ZAlezy mi na przetłumaczeniu txtu, próbowałem sam korzystając ze słowników ale brak mi kilku słowek, poza tym nie znam szwedzkiej gramatyki, i nie jesttem pewien czy dobrze przełożyłem. PROSZĘ O SZYBKĄ ODPOWIEDZ. Tłumaczącym dziękuje z góry za poświęcenie swojego czasu.

عنوان
Many smiles to you too...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: انجليزي

Many smiles to you too, especially now that it is weekend and one can rest, party and so on...
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 21 تشرين الثاني 2009 19:53





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

21 تشرين الثاني 2009 16:52

jairhaas
عدد الرسائل: 261
I would translate "man" with "one", not "we".

21 تشرين الثاني 2009 17:52

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
"man", "we", "people", "one" all have the same meaning in a sentence like that.
But, I changed it.

CC: jairhaas