Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ياباني-فرنسي - 思い入れ

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يابانيانجليزيفرنسي

صنف تعبير

عنوان
思い入れ
نص
إقترحت من طرف kan to
لغة مصدر: ياباني

職人の無駄のない動きは芸術だ。統計学は役に立つ。チームワークで成長する組織が強い。
ملاحظات حول الترجمة
米国の英語でお願いします。
American English translation is preffered.

عنوان
Les mouvements d'un artisan
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف jedi2000
لغة الهدف: فرنسي

Sans mouvements inutiles, les gestes d'un artisan sont de l'art. Les statistiques sont utiles. Les organisations qui se développent par le travail d'équipe sont solides.
آخر تصديق أو تحرير من طرف turkishmiss - 30 أيلول 2009 00:37