Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-بلغاري - bir gun bir cilginlik edip seni sevdigimi...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيبلغاري

عنوان
bir gun bir cilginlik edip seni sevdigimi...
نص
إقترحت من طرف shahmaran2
لغة مصدر: تركي

bir gun bir cilginlik edip seni sevdigimi soylesem alay edip gulermisin yoksa sende severmisin cesaretin var mi aska carpiyor kalbim bir baska sende boyle sevsen keske desen bana yar. konusmadan gozlerinle beni sevdigini soylesen yuregime gozlerini olene dek muhurlesen

عنوان
Ако един ден извърша лудост и ти кажа обичам те...
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف karma77
لغة الهدف: بلغاري

Ако един ден извърша лудост и ти кажа "обичам те", ще ми се присмееш ли, или и ти ще ме обичаш? Имаш ли смелостта да се влюбиш, сърцето ми тупти по друг начин, каk желая и ти да ме обичаш по този начин, да ми казваш "мило", бeз да говориш и с очите си да ми казваш "обичам те" и докато смърттa ни раздели, в сърцето ми очите си да заключиш.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ViaLuminosa - 3 أيلول 2009 21:56