Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - Precisamos: "Motivação para acreditar no ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزييونانيّ

عنوان
Precisamos: "Motivação para acreditar no ...
نص
إقترحت من طرف Surupinha
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Precisamos: "Motivação para acreditar no futuro, humildade para encarar o presente e orgulho ao olhar para o passado"
ملاحظات حول الترجمة
Uma frase do que é familia.
OBS: Inglês do EUA

Inserted "Precisamos:" in order to make a complete sentence acceptable for translation <Lilian>

عنوان
We need: "Motivation to believe in the future...
ترجمة
مطلوبة جودة عاليةانجليزي

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: انجليزي

We need: "Motivation to believe in the future, humility to face the present and pride when looking at the past."
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 18 شباط 2009 23:53





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 شباط 2009 12:35

Lein
عدد الرسائل: 3389
'ao olhar do passado' I think means we should feel proud when we look at the past, not (in order) to look at the past

16 شباط 2009 13:22

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
humm...I agree with that, Lein.
Editing...