Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-French - Marine declaration

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PolishEnglishFrenchItalian

Category Poetry - Love / Friendship

Title
Marine declaration
Text
Submitted by Aneta B.
Source language: English Translated by AleksanderS

Marine declaration

Like the "Aphrodite" sailing ship
I'm approaching the port of
Your Loneliness

Like a nagging wave
I burst the rocks of
Your Sorrow

As a Cancer by Zodiac sign
I enter the beach of
Your Emptyness

As a delicate breeze
I blow across the spaces of
Your Silence

Title
Déclaration de la marine
Translation
French

Translated by RedShadow
Target language: French

Déclaration de la marine

Comme le voilier « Aphrodite »
J’aborde le port de
Ta Solitude

Comme une vague agaçante
J’emporte les rochers de
Ta Tristesse

Tel le signe Cancer du Zodiaque
J’entre sur la plage de
Ton Manque

Telle une douce brise
Je souffle sur les étendues de
Ton Silence
Last validated or edited by Francky5591 - 11 October 2012 18:38





Latest messages

Author
Message

11 October 2012 18:37

Francky5591
Number of messages: 12396
très bonne traduction (évaluée d'après la version anglaise)

12 October 2012 20:52

Aneta B.
Number of messages: 4487
Thank you so much, Red and Francky!