Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Swedish - Kromning-ytbeläggning av stötfångare

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SwedishPolish

Category Slang - Business / Jobs

This translation request is "Meaning only".
Title
Kromning-ytbeläggning av stötfångare
Text to be translated
Submitted by savander
Source language: Swedish

Jag har två veteranbilar och önskar komma i kontakt med ett företag i Polen som kan svetsa, förnickla och kroma om fyra stötfångare. Jag ämnar åka till ert företag under en semesterresa från Sverige och vänta där medan stötfångarna blir klara.
Vänligen kontakta mig på engelska via mail.
xxx@yyy.zzz

Hälsningar
L. S.
Sverige
Remarks about the translation
Mail address masked, male name abbreviated <goncin />.

Jag vill helst få kontakt med företag i Gdansk- Gdynia området då det är närmare att köra dit från Sverige. Men jag kan tänka mig att det finns fler företag i Warzawa som utför liknande arbeten.
Last edited by goncin - 3 August 2008 14:04