Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Švedų - Kromning-ytbeläggning av stötfÃ¥ngare

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųLenkų

Kategorija Šnekamoji kalba - Verslas / Darbas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Kromning-ytbeläggning av stötfångare
Tekstas vertimui
Pateikta savander
Originalo kalba: Švedų

Jag har två veteranbilar och önskar komma i kontakt med ett företag i Polen som kan svetsa, förnickla och kroma om fyra stötfångare. Jag ämnar åka till ert företag under en semesterresa från Sverige och vänta där medan stötfångarna blir klara.
Vänligen kontakta mig på engelska via mail.
xxx@yyy.zzz

Hälsningar
L. S.
Sverige
Pastabos apie vertimą
Mail address masked, male name abbreviated <goncin />.

Jag vill helst få kontakt med företag i Gdansk- Gdynia området då det är närmare att köra dit från Sverige. Men jag kan tänka mig att det finns fler företag i Warzawa som utför liknande arbeten.
Patvirtino goncin - 3 rugpjūtis 2008 14:04