Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Kadın olmanın ne demek oldugunu düşündünüz mü?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiŠpanjolskiRuski

Kategorija Rečenica - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Kadın olmanın ne demek oldugunu düşündünüz mü?
Tekst
Poslao gallax
Izvorni jezik: Turski

Kadın olmanın ne demek oldugunu düşündünüz mü?
Primjedbe o prijevodu
http://vdo.mynet.com/video/38254 bu videoyu sunacağım, günlük hayattaki Kadınların içinde bulunduğu durumu vurgular nitelikte bi çeviriye ihtiyacam var.

Naslov
Have you ever thought of .....
Prevođenje
Engleski

Preveo handyy
Ciljni jezik: Engleski

Have you ever thought of what being a woman is?
Primjedbe o prijevodu
'ever' vurguyu arttırıyor gibi geldi bana, o yüzden ekledim.
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 6 prosinac 2007 19:04