Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Hindu-Engleski - aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HinduEngleskiŠpanjolski

Kategorija Chat

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...
Tekst
Poslao atamita
Izvorni jezik: Hindu

aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho lagta?
Primjedbe o prijevodu
aap aajkal kahaan rahte ho paviter ji? kaafi buzy ho lagta?

Naslov
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho.
Prevođenje
Engleski

Preveo deysub
Ciljni jezik: Engleski

How are you doing Mr. Prem these days? Perhaps you are very busy.
Primjedbe o prijevodu
probably this could be better expressed in English something like this:

How are you doing these days,Mr. Prem. Perhaps you are very busy.
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 11 prosinac 2007 08:29





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 prosinac 2007 01:48

kafetzou
Broj poruka: 7963
"You are looking too busy"? Can this be simply "You seem too busy?"