Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Hindu-Inglês - aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: HinduInglêsEspanhol

Categoria Conversa

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho...
Texto
Enviado por atamita
Língua de origem: Hindu

aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho lagta?
Notas sobre a tradução
aap aajkal kahaan rahte ho paviter ji? kaafi buzy ho lagta?

Título
aap aajkal kahaan rahte ho prem ji? kaafi buzy ho.
Tradução
Inglês

Traduzido por deysub
Língua alvo: Inglês

How are you doing Mr. Prem these days? Perhaps you are very busy.
Notas sobre a tradução
probably this could be better expressed in English something like this:

How are you doing these days,Mr. Prem. Perhaps you are very busy.
Última validação ou edição por dramati - 11 Dezembro 2007 08:29





Última Mensagem

Autor
Mensagem

2 Dezembro 2007 01:48

kafetzou
Número de mensagens: 7963
"You are looking too busy"? Can this be simply "You seem too busy?"