Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Nós somos medo e desejo. Somos ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiLatinski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Nós somos medo e desejo. Somos ...
Tekst
Poslao franzatinha
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Nós somos medo e desejo. Somos feitos de silêncio e sonhos.
Primjedbe o prijevodu
gostaria de tatuar esta frase em latim.

Naslov
Nos
Prevođenje
Latinski

Preveo alexfatt
Ciljni jezik: Latinski

Nos metus desideriumque sumus. De silentio somniisque fingimur.
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 13 kolovoz 2012 17:22





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

12 kolovoz 2012 09:30

Aneta B.
Broj poruka: 4487
And here too. Thank you!

CC: lilian canale

12 kolovoz 2012 18:18

lilian canale
Broj poruka: 14972
"We are fear and desire. We are made of silence and dreams."

There should be two sentences. I'll edit the original, OK?

12 kolovoz 2012 22:57

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Dear Lilly --->

---
Dear Alex,
Nos metus desideriumque sumus.De silentio somniisque fingimur.

13 kolovoz 2012 01:23

alexfatt
Broj poruka: 1538
Zgadzam siÄ™! Just a question... We use "de" or "e/ex" to indicate materials in Latin? I seem to remember an example like moneta aurea -> moneta ex auro...

13 kolovoz 2012 11:45

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Hi Alex,
you're right, both are correct.
"de silentio" or "e silentio".
Anyway, we usually put "de" before words beginning with a consonant and "ex" before words beginning with a vowel.

ex aqua, ex auro, ex argento but
de marmore, de silentio, etc.

That's just the most common rule for using the prepositions. It looks smarter and this is not my opinion, but ancient linguistic tradition.

13 kolovoz 2012 14:43

franzatinha
Broj poruka: 1
Eu vou tatur esta frase em meu corpo... preciso muito que ela esteja correta.. afinal.. sera para a vida toda!!!

13 kolovoz 2012 14:46

alexfatt
Broj poruka: 1538
Ah, I see. Ok then