Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Brazilski portugalski - ne oldu? kapıyorum ok?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiBrazilski portugalski

Kategorija Chat

Naslov
ne oldu? kapıyorum ok?
Tekst
Poslao mick_linda
Izvorni jezik: Turski

ne oldu? kapıyorum ok?
Primjedbe o prijevodu
"kapıyorum" ya da "kapatıyorum"

before edits:
"ne oldu kapiyom ok"
(edited thanks to Lizzz's notification)
-handyy-

Naslov
O que aconteceu?
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo Lizzzz
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

O que aconteceu? Eu estou fechando, ok?
Primjedbe o prijevodu
Se isso foi uma conversa no msn, em Português, ficaria mais natural, "Eu estou saindo, ok?"

No telefone: "Estou desligando, OK?"
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 7 listopad 2009 02:11