Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Engleski - sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiEngleskiFrancuskiTalijanski

Kategorija Rečenica

Naslov
sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma
Tekst
Poslao skangluz
Izvorni jezik: Španjolski

sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma

Naslov
Have beautiful dreams, remember that I love you with my whole soul.
Prevođenje
Engleski

Preveo Urunghai
Ciljni jezik: Engleski

Have beautiful dreams, remember that I love you from the bottom of my soul.
Primjedbe o prijevodu
I suppose "tada" should be "toda"?
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 11 studeni 2008 10:52





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 studeni 2008 07:41

casper tavernello
Broj poruka: 5057
sueña bonito = have [imp.] beautiful dreams

11 studeni 2008 20:34

Urunghai
Broj poruka: 464
Oops, didn't realise it was a verb, my bad.