Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Engelsk - sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelskFranskItaliensk

Kategori Setning

Tittel
sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma
Tekst
Skrevet av skangluz
Kildespråk: Spansk

sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma

Tittel
Have beautiful dreams, remember that I love you with my whole soul.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Urunghai
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Have beautiful dreams, remember that I love you from the bottom of my soul.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I suppose "tada" should be "toda"?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 11 November 2008 10:52





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 November 2008 07:41

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
sueña bonito = have [imp.] beautiful dreams

11 November 2008 20:34

Urunghai
Antall Innlegg: 464
Oops, didn't realise it was a verb, my bad.