Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Grčki - ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiGrčki

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.
Tekst
Poslao dariarudy
Izvorni jezik: Talijanski

ti amo e farò di tutto per continuare a vederti.

Naslov
Σ'αγαπώ και θα κάνω τα πάντα για να συνεχίσω να σε βλέπω.
Prevođenje
Grčki

Preveo julia71
Ciljni jezik: Grčki

Σ'αγαπώ και θα κάνω τα πάντα για να συνεχίσω να σε βλέπω.
Posljednji potvrdio i uredio Mideia - 10 svibanj 2008 10:23





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 svibanj 2008 19:36

pirulito
Broj poruka: 1180
Μια τέλεια μετάφραση!!

10 svibanj 2008 10:22

Mideia
Broj poruka: 949
Για να το λες έτσι θα είναι !Δεν ξέρω ιταλικά! Οπότε αφού είσαι τόσο σίγουρος, την επικυρώνω

CC: pirulito