Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-שוודית - Multilingual-translation-project

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתערביתבולגריתגרמניתאלבניתאיטלקיתצרפתיתהולנדיתפורטוגזיתרוסיתספרדיתרומניתדניתטורקיתשוודיתיפניתסרביתפולניתעבריתפיניתליטאיתהונגריתקטלניתסינית מופשטתאספרנטויווניתסיניתקרואטיתאנגליתנורווגיתקוראניתצ'כיתפרסיתסלובקיתאפריקאנסתאילנדית
תרגומים מבוקשים: קלינגוניתנפאליתניוואריאורדוויאטנמיתכורדית

קטגוריה הסברים - מחשבים / אינטרנט

שם
Multilingual-translation-project
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

If you take care of a multilingual project that needs more than one translation, the "Project" section is made for you.

שם
Flerspråkig-översättning-projekt
תרגום
שוודית

תורגם על ידי kdhenrik
שפת המטרה: שוודית

Om du tar hand om ett flerspråkigt projekt som behöver mer än en översättning är avdelningen "Projekt" till för dig.
הערות לגבי התרגום
The most accurate translation of "section" in swedish in this context is avdelning. There is also the word "sektion" in swedish which means the same thing but used in another context.
19 אוקטובר 2005 19:04