Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - עברית-פורטוגזית ברזילאית - מקווה שזה נכון, לא יודעת מה ×™×”×™×” "יכול להיות...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: עבריתערביתפורטוגזית ברזילאיתאיטלקית

שם
מקווה שזה נכון, לא יודעת מה יהיה "יכול להיות...
טקסט
נשלח על ידי andrisilva
שפת המקור: עברית

מקווה שזה נכון, לא יודעת מה יהיה "יכול להיות יותר טוב" אחרי שאראה הופעה של איגי פופ... אני אצטרך להמציא לי חלומות חדשים. מצד שני, חלומות חדשים זה תמיד טוב. אם אין למה לצפות, אין סיבה לחיות. תמיד תשאיר לך משהו לצפות לו.

שם
Espero que isto seja verdade...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי thathavieira
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Espero que isto seja verdade, eu não sei o que será "talvez será melhor" depois que eu vi o show do Iggy Pop ... Estou precisando tanto encontrar novos sonhos. Por outro lado, encontrar novos sonhos sempre é ótimo. Se não há algo pelo qual ter esperanças, então não há nada que me faça querer viver. Já que um ser humano deve ter uma razão ou algo que o impulsione a viver
הערות לגבי התרגום
Ponte em inglês no campo de mensagens.

If there isn't anything I hope for - Se não há algo pelo qual ter esperanças << casper
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 22 אוגוסט 2007 17:19