Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - Como se eu tivesse doze anos

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגלית

שם
Como se eu tivesse doze anos
טקסט
נשלח על ידי Ricardotfrod
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Como se eu tivesse doze anos
הערות לגבי התרגום
Eu gostaria de escrever...like if I had twelve...mas eu não sei se quando se escreve tivesse se usa had ou have...

שם
Like if I were twelve years old.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Sweet Dreams
שפת המטרה: אנגלית

Like if I were twelve years old.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 11 ינואר 2010 21:28





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

11 ינואר 2010 20:26

lilian canale
מספר הודעות: 14972
´Hi sweetie,

It's neither "have" nor "had". It should read:
"Like if I were twelve (years old)"

11 ינואר 2010 20:42

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
You're right, this is an unforgivable mistake.

12 ינואר 2010 18:47

Ricardotfrod
מספר הודעות: 1
What you mean???Unforgivable mistake ... I'm here to learn ... if I knew everything I wouldn't be here with doubts