Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - Como se eu tivesse doze anos

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelsk

Titel
Como se eu tivesse doze anos
Tekst
Tilmeldt af Ricardotfrod
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Como se eu tivesse doze anos
Bemærkninger til oversættelsen
Eu gostaria de escrever...like if I had twelve...mas eu não sei se quando se escreve tivesse se usa had ou have...

Titel
Like if I were twelve years old.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Sweet Dreams
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Like if I were twelve years old.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 11 Januar 2010 21:28





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

11 Januar 2010 20:26

lilian canale
Antal indlæg: 14972
´Hi sweetie,

It's neither "have" nor "had". It should read:
"Like if I were twelve (years old)"

11 Januar 2010 20:42

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
You're right, this is an unforgivable mistake.

12 Januar 2010 18:47

Ricardotfrod
Antal indlæg: 1
What you mean???Unforgivable mistake ... I'm here to learn ... if I knew everything I wouldn't be here with doubts