Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - רומנית-גרמנית - Fie ca sărbătorile de anul acesta...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתגרמנית

קטגוריה מחשבות - חיי היומיום

שם
Fie ca sărbătorile de anul acesta...
טקסט
נשלח על ידי marynella
שפת המקור: רומנית

Tată bun, mamă iubită !
Azi e ziua potrivită să vă spun ce vă doresc, să vă arăt cât vă iubesc !
Fie ca sărbătorile de anul acesta să vă umple sufletul de bucurie, sănătate, împliniri,speranţă şi iubire...
Iar MOŞUL sa aduca cele mai dorite şi neaşteptate cadouri voua şi celor apropiaţi ...La Mulţi Ani!cu Sănătate!!!
הערות לגבי התרגום
Felicitare de Crăciun

שם
Guter Vater, geliebte Mutter!
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי italo07
שפת המטרה: גרמנית

Guter Vater, geliebte Mutter!
Heute ist der richtige Tag um euch zu sagen, was ich euch wünsche, um zu zeigen, wie sehr ich euch liebe!
Mögen die Festtage dieses Jahres eure Seele mit Freude, Gesundheit, Fähigkeiten, Hoffnung und Liebe erfüllen…
Und möge der Weihnachtsmann euch und zu denjenigen, bei euch in der Nähe, die meist gewünschten und unerwarteten Geschenke bringen…
Frohe Festtage! Mit Gesundheit!!!
הערות לגבי התרגום
Bridged by Maddie (see comment) thx
אושר לאחרונה ע"י italo07 - 22 יוני 2009 14:06





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

17 דצמבר 2008 20:35

italo07
מספר הודעות: 1474
Good father, beloved mother!
Today is the right day to tell you what I wish for you, to show you how much I love you!
May this year’s Holidays fill your soul with happiness, health, accomplishments, hope and love...
And may Santa bring the most wanted and unexpected gifts to you and to the ones close to you.... Happy Holidays! with health!!!

*here La mulţi ani could be either Merry Christmas or Happy Holidays, but not happy birthday