Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - יפנית - A:人力で六角レンチが破損してしまうのは、対辺距離2.5mm以下のサイズであること。 ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפניתאנגלית

קטגוריה משפט - עסקים / עבודות

שם
A:人力で六角レンチが破損してしまうのは、対辺距離2.5mm以下のサイズであること。 ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Gwindarr
שפת המקור: יפנית

A:人力で六角レンチが破損してしまうのは、対辺距離2.5mm以下のサイズであること。
B:六角レンチのサイズが大きくなると、人力の最大パワ-をかけて、やっと標準締め付けトルクが得られる。
(対辺距離10mmの六角レンチの部分を参照ください。)
הערות לגבי התרגום
Excerpt from a text about using hexagon wrenches.
I'm having some trouble with the above passage.
Thanks in advance.
3 דצמבר 2008 00:55