Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-אנגלית - Vilket error meddelande fick du pÃ¥ skärmen?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתאנגלית

שם
Vilket error meddelande fick du på skärmen?
טקסט
נשלח על ידי martinaalguren
שפת המקור: שוודית

Vilket error meddelande fick du på skärmen?

שם
Error message
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי ali84
שפת המטרה: אנגלית

What error message did you get on the screen?
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 5 ספטמבר 2008 01:18





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 ספטמבר 2008 00:12

wkn
מספר הודעות: 332
Which instead of what, if I remember my English lessons right.

5 ספטמבר 2008 00:19

lilian canale
מספר הודעות: 14972
HI Werner,

"Which" is usually used when we are facing a limited range of things. In a question which involves a choice between two or only a few items for example. The lack of context here drives us to use a more general word like "what".