Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-איטלקית - Quiero que sepas, que es increible el haberte...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאיטלקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
Quiero que sepas, que es increible el haberte...
טקסט
נשלח על ידי natulis
שפת המקור: ספרדית

Quiero que sepas, que es increible el haberte encontrado, y conocido. Has llenado el vacío que tenía mi alma. Muero por conocerte, y por poder estar siempre a tu lado, y darte todo el amor que tengo para tí. Dormir y despertar abrazada a tí.
Sabes una cosa? Te quiero muchisimo!
Gracias por devolver el brillo que habían perdido mis ojos!
הערות לגבי התרגום
Es una carta que le envío a una persona que he conocido, y de la que me he enamorado.. una declaración de amor. Ese es el sentido del texto

שם
Voglio che tu sappia
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Shamy4106
שפת המטרה: איטלקית

Voglio che tu sappia, che è incredibile averti incontrato, e conosciuto. Hai riempito il vuoto che c'era nella mia anima. Muoio per conoscerti, e per poter rimanere sempre a tuo fianco, e darti tutto l'amore che provo per te. Dormire e svegliarsi abbracciata a te.
Sai una cosa? Ti amo tantissimo!
Grazie d'aver restituito lo splendore che i miei occhi avevano perduto!
אושר לאחרונה ע"י zizza - 24 מאי 2008 11:31