Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - סרבית-צרפתית - A trba ovog meseca da ga izvadim. Volio bi da...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: סרביתצרפתיתאנגלית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
A trba ovog meseca da ga izvadim. Volio bi da...
טקסט
נשלח על ידי celyn
שפת המקור: סרבית

Volio bi da budes ozbiljna kao i ja sto sam ozbiljan, meni je dan dug da zivim bez tebe. Pokusaj da mi posaljes vizu.A trba ovog meseca da ga izvadim.

שם
Je devrais l’obtenir ce mois-ci, je voudrais que tu sois…
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: צרפתית

J’aimerais que tu sois aussi sérieux que je le suis, la journée est trop longue pour que je la vive sans toi. Essaye de m’envoyer un visa. Je devrais l’obtenir ce mois-ci.
הערות לגבי התרגום
Bridge :
I should obtain it this month, I’d like you to be…
I’d like you to be serious as I am, the day is too long for me living it without you. Try to send me a VISA. I should obtain it this month. (I don’t know what he should obtain, I guess some documents or VISA, or … I have no idea )

Thans to Roller Coaster
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 21 אפריל 2008 10:28