Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Portoghese - Tomma tunnor skramlar mest.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedesePolaccoIngleseRussoSpagnoloBulgaroPortogheseEsperantoPortoghese brasilianoFranceseOlandeseDaneseLituanoAlbaneseRumenoSerboBosniacoTurcoPersianoItalianoKlingonEbraicoNorvegeseBretoneGrecoLatinoCatalanoAraboUnghereseIslandeseFaroeseMongoloGreco anticoTedescoUcrainoCinese semplificatoCecoCineseLettoneSlovaccoAfrikaansFinlandeseHindiCroatoMacedone
Traduzioni richieste: Vietnamita

Categoria Espressione

Titolo
Tomma tunnor skramlar mest.
Testo
Aggiunto da pias
Lingua originale: Svedese

Tomma tunnor skramlar mest.
Note sulla traduzione
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Titolo
Os tonéis vazios são os que mais ruído fazem.
Traduzione
Portoghese

Tradotto da Oceom
Lingua di destinazione: Portoghese

Os tonéis vazios são os que mais ruído fazem.
Note sulla traduzione
Tradução efectuada a partir da versão em espanhol "Los toneles vacíos son los que más ruido hacen."
Ultima convalida o modifica di Sweet Dreams - 8 Novembre 2009 22:41