Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Português - Tomma tunnor skramlar mest.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoPolacoInglêsRussoEspanholBúlgaroPortuguêsEsperantoPortuguês BrFrancêsHolandêsDinamarquêsLituanoAlbanêsRomenoSérvioBósnioTurcoLíngua persaItalianoKlingonHebraicoNorueguêsBretãoGregoLatimCatalãoÁrabeHúngaroIslandêsFeroêsMongolGrego-antigoAlemãoUcranianoChinês simplificadoChecoChinês tradicionalLetónioEslovacoAfricânderFinlandêsHinduCroataMacedônio
Traduções solicitadas: Vietnamita

Categoria Expressão

Título
Tomma tunnor skramlar mest.
Texto
Enviado por pias
Língua de origem: Sueco

Tomma tunnor skramlar mest.
Notas sobre a tradução
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Título
Os tonéis vazios são os que mais ruído fazem.
Tradução
Português

Traduzido por Oceom
Língua alvo: Português

Os tonéis vazios são os que mais ruído fazem.
Notas sobre a tradução
Tradução efectuada a partir da versão em espanhol "Los toneles vacíos son los que más ruido hacen."
Última validação ou edição por Sweet Dreams - 8 Novembro 2009 22:41