Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



12Traduko - Franca-Germana - Proverbe tibetain 2:

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaGermanaAnglaPortugalaHispanaItaliaRusaFinnaArabaSveda

Kategorio Pensoj

Titolo
Proverbe tibetain 2:
Teksto
Submetigx per $@w
Font-lingvo: Franca

Il vaut mieux avoir vécu vingt-cinq jours comme un tigre qu'un millénaire comme un mouton.

Titolo
Tibetisch-Sprichwort 2
Traduko
Germana

Tradukita per frajofu
Cel-lingvo: Germana

Es ist besser fünfundzwanzig Tage wie ein Tiger zu leben als ein Jahrtausend wie ein Schaf.
Laste validigita aŭ redaktita de frajofu - 17 Januaro 2007 19:02