Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hungara-Sveda - Szia Apu! Élek még, csak napok ota nem...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HungaraSvedaPola

Kategorio Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Szia Apu! Élek még, csak napok ota nem...
Teksto
Submetigx per Justyna1234
Font-lingvo: Hungara

Élek még, csak napok ota nem alszom,mert ma van a bizonyitvany osztas. Bocs,hogy eltüntem!

Titolo
Hej Pappa! Jag är vid liv, men har inte sovit...
Traduko
Sveda

Tradukita per boroka
Cel-lingvo: Sveda

Hej Pappa! Jag är vid liv, men har inte sovit på flera dagar, för det är idag som vi får betygen. Förlåt, att jag försvann!
Rimarkoj pri la traduko
"Élek még" means literally "I'm still alive" - but what the person means is that he/she is ok.
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 22 Julio 2010 10:19