Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Feroa-Dana - Jú Hallgerð góða her eru allir sjeikarnir

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FeroaDana

Kategorio Vorto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Jú Hallgerð góða her eru allir sjeikarnir
Teksto
Submetigx per efterskolen
Font-lingvo: Feroa

Jú Hallgerð góða her eru allir sjeikarnir
Rimarkoj pri la traduko
en samtale mellem min bedste veninde og hendes mor,
og da jeg ikke er så god til færøsk endnu, er det lidt svært at forstå hvad de skriver nogle gange

Titolo
Jo kære Hallgerð alle de søde drenge er her.
Traduko
Dana

Tradukita per Bamsa
Cel-lingvo: Dana

Jo kære Hallgerð alle de søde drenge er her.
Laste validigita aŭ redaktita de gamine - 9 Junio 2010 14:23





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Junio 2010 00:46

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Hej igen. Hvad med "drenge" i stedet for "drengene".
Eller er meningen : "Jo kære Hallgerð alle drengene her er søde".

9 Junio 2010 13:57

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hej Lene, denne retter jeg til "drenge" i stedet for "drengene"

9 Junio 2010 14:24

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Godkendt.