Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Brazil-portugala - Mais do que minha metade, você é a ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaHebrea

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Mais do que minha metade, você é a ...
Teksto tradukenda
Submetigx per izonebg2009
Font-lingvo: Brazil-portugala

Mais do que minha metade, você é a maior parte de mim.
Rimarkoj pri la traduko
essa frase se refere à uma fala amorosa.
Exemplo: "você é minha metade".

No caso à ser traduzido falo pra minha amada que ela é a maior parte de mim.
Laste redaktita de Francky5591 - 13 Aprilo 2009 10:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Aprilo 2009 23:26

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Sim, fica claro o sentido, mas se não houver um verbo conjugado o pedido não poderá ser aceito por ferir uma das nossa regras de submissão.
Sugiro que envie a frase assim:

"Mais do que minha metade, você é a maior parte de mim."

Aguardamos a correção.

28 Majo 2009 00:55

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
<man to a woman>

"More than half of me, you are most of me"

CC: milkman