Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Dana - Mes pensées sont toutes pour toi et mon coeur...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaItaliaDanaGermana

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Mes pensées sont toutes pour toi et mon coeur...
Teksto
Submetigx per gamine
Font-lingvo: Franca

Mes pensées sont toutes pour toi et mon coeur aussi. Tu es ma force tranquille, et mes rêves les plus doux sont tiens.
je t'embrasse de mille baisers tendres et te fais autant de caresses que tu désires.
je ferme les yeux et vois ton sourire radieux, je suis folle de toi.

Titolo
Mine tanker er alle til dig ligesom mit hjerte.......
Traduko
Dana

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Dana

Mine tanker er alle til dig ligesom mit hjerte er.
Du er min stille styrke og mine kærligste drømme er dine.
jeg giver dig tusind ømme kys og giver dig alle de kærtegn du ønsker.
Jeg lukker øjnene og ser dit strålende smil, jeg er vild med dig.
Rimarkoj pri la traduko
"og giver dig alle de kærtegn" ======"og kærtegner dig så meget som du ønsker".

3jeg er vild med dig"====="jeg er tosset med dig.

Første lijne : "Mine tanker er alle dine og mit hjerte også". Synes det lyder bedre , men tager mig ret meget frihed der!!
Laste validigita aŭ redaktita de Anita_Luciano - 11 Julio 2008 15:34