Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Latina lingvo - Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoBrazil-portugalaGermana

Kategorio Frazo

Titolo
Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis
Teksto tradukenda
Submetigx per Jovinsky
Font-lingvo: Latina lingvo

Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis
Rimarkoj pri la traduko
<edit> "linguete" with "linquete"</edit> on a Lupellus notification (07/03/francky)
Laste redaktita de Francky5591 - 3 Julio 2008 10:53





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Julio 2008 10:13

jufie20
Nombro da afiŝoj: 41
Linguete gibt es im Lateinischen nicht, es muss linquete heißen.
Dann ergibt sich ein Sinn,
Lasst alle eure schlechten Gedanken zurück, die ihr hier eintretet. In Dantes La divina comedia steht
ein ähnlicher Satz, aber italienisch
Lasciate ogni speranza voi chi entrate

Lupellus

3 Julio 2008 10:54

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Thanks a lot for this notification, Lupellus, I edited the source-text with "linquete".